inspire
真人真事,激励你前行
  • Just keep going

    Sometimes, the hurdles and disappointments in our lives can seem overwhelming - but just keep going


    At age 17, she was rejected from college.

    At age 25, her mother died from disease.

    At age 26, she moved to Portugal to teach English.

    At age 27, she got married.

    Her husband abused her. Despite this, her daughter was born.

    At age 28, she got divorced and was diagnosed with severe depression.

    At age 29, she was a single mother living on welfare.

    At age 30, she didn't want to be on this earth.

    But, she directed all her passion into doing the one thing she could do better than anyone else.

    And that was writing.

    At age 31, she finally published her first book.

    At age 35, she had released 4 books and was named Author of the Year.

    At age 42, she sold 11 million copies of her new book on the first day of release.

     Remember how she considered suicide at age 30?

    Today, Harry Potter is a global brand worth more than $15 billion dollars.

    Never give up. Believe in yourself. Be passionate. Work hard. It’s never too late.















    She is J.K. Rowling

    Read/Edit >
  • 這是直言長文

    马斯克曾是OpenAI的联合创始人,但后来与该公司断绝了关系。他经常批评OpenAI实施保护措施以阻止聊天机器人回复一些可能被视为具有冒犯性的内容。OpenAI联合创始人兼总裁在接受The Information采访时承认:「我们实施的系统没有反映出我们打算在其中体现的价值观,」他说。「而且我认为我们没有足够快地解决这个问题。所以我认为这是对我们的合理批评。」 ChatGPT一直受到用户的批评,他们声称它生成的答案带有政治偏见。马斯克此前曾批评这项技术,称 「训练人工智能醒来——换句话说,训练人工智能撒谎——的危险是致命的。」 随着越来越多的用户涌向人工智能聊天机器人,如ChatGPT和Bing最近推出的由OpenAI技术驱动的聊天机器人,它们的局限性和缺陷也被暴露出来。作为回应,各公司已经为该技术添加了护栏。 在微软发布人工智能驱动的必应聊天机器人后的一个月里,这家科技巨头对聊天机器人设置了对话限制,规定用户每天只能问 50 个问题,每次问 5 个问题。此后,它又放宽了这些限制。 ChatGPT也正在逐步改善中——从Greg Brockman的评论来看,聊天机器人这个平台似乎还会继续发展。「我们的目标是让人工智能不偏向任何特定的方向,」Brockman称,「我们希望OpenAI的默认特点是平等对待各方。这到底意味着什么很难具体操作,我认为我们还没有完全做到这一点。」

    Read/Edit >
Notepad